On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
IN GAME

Время в игре: октябрь 2018 года

Кеми по всему свету ищут новые амулеты. Не все поверили в ритуал, но почему бы не рискнуть? В процессах поисках их интересы пересекаются со жрецами, которые подозревают неладное в невиданной активности старых врагов...
NEWS

Администрация: Paul Saxon


«Об этом как-то не принято говорить, и всякий раз, когда кто-то пытался сказать ему, что день рождения у него в этом году уже был, бог солнца с самой непроницаемой миной все отрицал, но он-то точно знал, что празднует день рождения иной раз и до пяти, а то и больше раз в год. Как знать, может у него и сегодня был день рождения?». © Victor Jameson


АвторСообщение



Сообщение: 11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.12 02:35. Заголовок: Крёстным отцам и не снилось... (01.02.2008)


Название: Крёстным отцам и не снилось...
Дата, место: 1 февраля 2008, Венеция.
Участники: Solange Baker, Edgar Hill.
Описание: дата традиционного венецианского маскарада всегда привязана к Пасхе, а вот к чему привязались два извечных бизнес-конкурента, назначив деловые переговоры именно на время карнавала - та ещё загадка века. Разгадать её предстоит двум о-очень способным телохранителям, поставленным перед нелёгкой задачей: найти убийцу в водовороте масок.

- - -
Предположим, что мир — это только одна из шуток господа бога. Разве поэтому не стоит превратить его из плохой шутки в хорошую? ©Бернард Шоу
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 16 [только новые]





Сообщение: 13
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.12 03:19. Заголовок: "Чёртовы итальяш..


Внешний вид

"Чёртовы итальяшки!" - выругался про себя Эдгар, наблюдая за тем, как ещё двое его "коллег" обустраивают люкс синьора Моретти, чтобы сделать его хоть мало-мальски безопасным.
- Это я не тебе, родная, - добавил он шёпотом, погладив любимую Беретту, которая, разумеется, ничуть не заслуживала таких резких слов. "Коллеги", впрочем, тоже не заслуживали. А вот проклятущий бизнес-чтоб-его-мен и его извечный конкурент - более чем. Хилл не представлял себе, насколько нужно быть идиотом, чтобы устроить деловые переговоры в период венецианского карнавала, когда город превращался в один сплошной огромный цирк, где обезьянками, клоунами и прочими юродивыми выглядят скорее те, кто не обзавёлся костюмом и маской, нежели толпы изукрашенных горожан и гостей.
"Болото очнулось, лягушки вовсю заквакали, - думал Эдгар ещё вчера, когда, сопровождая своего клиента, прибыл в Венецию. - И зачем оно мне надо?"
А ведь незачем. В деньгах на данном этапе Эдгар совершенно не нуждался, просто хотел немного размяться, устроив небольшой прощальный праздник очень приятной способности, которую позаимствовал несколько месяцев назад во время одной из поездок. Однажды стащил у кого-то в толпе, не заметив даже владельца. Способность понравилась, принесла немало пользы, но слегка поднадоела, к тому же и хотелось наконец-то свободно пообщаться с Дэвидом без постоянного ощущения его присутствия в голове. Так что да, следовало устроить способности эффектные проводы. Эдгар почти всегда так делал - старался, во всяком случае. Но если бы он только знал, что эти проводы окажутся такими идиотскими, ни в жизнь бы не согласился на подработку.
Синьор Моретти и его деловой конкурент годами не могли поделить одну и ту же сферу, и вот теперь решили навести мосты. Мосты - в Венеции! Каково, а? Итальяшки, чтоб их... Мало того, так Эдгар ещё и чуял рядом чью-то способность, но понятия не имел, кто из господ хороших ею обладает, а проверять, что за она, конечно, не рисковал: текущая вполне могла спасти жизнь, а вот что ждать от незнакомого таланта - кто его знает.
Ну и, разумеется, за несколько мгновений до того, как были подписаны важные документы, всё перевернулось вверх дном, когда прошедшая сквозь окно пуля едва не задела одного из синьоров. Причём угрожала и одному, и другому. И кому-то из них валяться бы хладным трупом, если бы сам Хилл не сработал быстро, бухнув клиента на пол, и если бы не его коллега из "вражеского лагеря" ("Эх, и хороша же, чертовка!") не сделала бы примерно то же самое. А потом... А что потом? Смешались в кучу кони, люди, и залпы тысячи орудий слились в протяжный вой... Синьоров растащили по разным комнатам, с трудом предотвратив перестрелку прямо там, где они должны были побрататься.
И теперь вот Хилл как самый, чтоб их всех, опытный должен был пойти и попытаться обезвредить убийцу. И начхать итальяшке, что в гостинице этой прорва народа в масках. И начхать, что стреляли из противоположного крыла прямо из-под крыши, где находился чердак, куда мог попасть любой. И начхать, что это вообще не его, Эдгара, работа - киллеров искать и ловить. Зато не начхать на предложение вызвать полицию или покинуть здание. Не-ет, ну что вы, что вы, как так можно! Полицию им нельзя - они чёртовы крёстные отцы или что-то вроде. Уезжать им нельзя - они двадцать лет к этой сделке шли. Просто подписать чёртовы бумаги тоже нельзя - а вдруг киллера нанял как раз потенциальный партнёр?
Короче говоря, к чердаку в противоположном крыле здания Хилл добрался в очень, очень, очень недобром настроении. Проверив свою любимицу с итальянским именем, он приоткрыл дверь, которая даже не скрипнула, убедился, что сразу за ней никого нет, и проскользнул внутрь. На чердаке было довольно светло благодаря проникающему сквозь небольшие окна свету. Эдгар бесшумно двигался вдоль стены - чердак был просторным и длинным, разделённым опорными стенами на несколько частей, и каждая из этих стен могла служить укрытием. Вряд ли, конечно, недо-убийца что-то оставил после себя и уж точно не скрывался здесь сам, но лишняя осторожность ещё ни разу не играла с Хиллом злых шуток.
И тут вдруг за следующей перегородкой послышался шорох...

- - -
Предположим, что мир — это только одна из шуток господа бога. Разве поэтому не стоит превратить его из плохой шутки в хорошую? ©Бернард Шоу
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 89
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.12 19:27. Заголовок: Узкое окно находящее..


Внешний вид - Светло-голубая рубашка расстёгнута у ворота, так что видно тонкую золотую цепочку с подвеской-жемчужиной. Чёрный короткий жилет плотно облегает талию и грудь. Прямые классические чёрные брюки свободного покроя скрывают под правой штаниной кобуру. На ногах – дорогие на вид, очень хорошие английские туфли в стиле «оксфорд». Светлые волосы убраны ото лба назад, и рассыпаются по плечам.


Узкое окно, находящееся сразу за перегородкой, было распахнуто и снаружи в нём, держась одной рукой за истлевшую раму, барахталась девушка. Она безуспешно пыталась найти ногами точку опоры. Сырость и время губительны даже для каменных карнизов. Соланж выбралась на него, пытаясь найти след стрелявшего в её босса киллера. Стреляли точно из этого окна – оно единственное было открыто, и ушёл этот гад наверняка по крышам. Жаль, что карниз был способен выдержать только его одного. Раскрошившиеся каменные остатки валялись теперь внизу на мостовой небольшого внутреннего дворика.
Босс Соланж – Эцио Ди Пауло был не слишком приятным человеком, и к тому же иногда любил распускать руки. Но ей плевать на его характер. Ей платят – она честно делает свою работу. Хотя, конечно, конкретно это – не её работа, а полиции. Но если старик попросил её об этом – она сделает. Дело на самом деле даже не в деньгах, а в её принципах. Она согласилась на эту работу, и выполняет её. Её принципы – её религия. Хотя, неприятно, когда твоя религия заводит тебя в такой неудобное положение.
Соланж вдохнула поглубже холодный морской воздух – «Сейчас» - подумала она. И собравшись, сделав рывок всем телом, подтянулась обратно на чердак. Правая рука её до боли в суставах сжимала глок. Выбравшись на пол, она перевела дыхание и встала на ноги.
Венеция за окном пышно и суетливо праздновала карнавал. Ряженые, толпы туристов, обезумевшие фотографы, торговцы. Каждый человек в этом городе, норовит в дни карнавала натянуть на лицо маску. А уж масок здесь всегда хватает – и у уличных торговцев и в дорогих карнавальных бутиках. От пяти евро и выше, с непременной надписью на внутренней стороне «Made in China».
Праздник повсюду - и в городе и на воде. По каналам, наполненным молочно-голубой водой Адриатического моря, беспокойно снуют катера и гондолы. Огромные океанские лайнеры, привезшие американцев, стоят в порту города, рядом с туристическими кораблями поменьше. А по единственному мосту, соединяющему город с сушей беспрестанно едут машины, автобусы и электропоезда. Они привозят и увозят десятки, сотни людей каждую минуту. А Соланж, добираясь до этого чердака потеряла целых три минуты, и ещё одну, пока висела в окне и забиралась обратно.
Нужно спешить. Если киллер торопится уйти – он наверняка направится к площади Святого Марка а оттуда к набережной Большого Канала. У дворца Дожей самая большая в городе стоянка катеров и гондол, и можно быть уверенным, что они будут свободны. Туда легко добраться по крышам из этого здания, а у самой площади улицы так узки, что перепрыгнуть с крыши на крышу не составит труда.
Стоп! Ведь несколько мостов ему всё же придётся миновать. Их не перепрыгнешь. Если только он не полезет по бельевым верёвкам и его не ждёт катер у первого же канала… Значит – к ближайшему каналу в сторону площади святого Марка.
Соланж шагнула к двери, и тут же замерла, увидев направленное на себя дуло пистолета. - Слишком молодая и слишком глупая…
Ствол человека, стоящего за перегородкой, был на уровне её груди, а её ствол – на уровне его живота. Мексиканская дуэль. Она узнала человека Моретти. Этот парень несколько минут назад вместе с ней присутствовал на переговорах и повалил своего босса на пол, когда раздался выстрел. Может и он узнал её. Не стреляет – уже хорошо:
- Ищешь своего приятеля?


Сила воли — это способность человека сознательно управлять своим поведением Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 17
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.12 20:17. Заголовок: А вот и разгадка. Ощ..


А вот и разгадка. Ощущение чужой способности накрыло вместе с предчувствием неприятностей, и Эдгар вовремя успел встретить девушку, выбравшуюся из окна, дулом беретты в грудь. Правда при этом её огнестрельный друг упёрся уже Хиллу в живот. За потерю собственных внутренностей Эдгар не переживал - позаимствованная ранее способность позволяла при желании сделать любую часть тела металлической, а это явно не позволило бы пуле добраться до жизненно важных органов. Но всё же при обратной трансформации ему бы пришлось вытаскивать пулю из живота и латать пусть и не слишком глубокую, но неприятную дыру. Мелочь, а неприятно. Без этого лучше обойтись. Тем более - потому что миловидная барышня явно могла чем-то ответить на его фокусы, но вот чем - большой вопрос. Однако теперь Хилл хотя бы знал, с кем имеет дело. А она - не знала. И в этом было небольшое преимущество.
- Не пытайтесь перевести стрелки, барышня. Первой здесь оказались вы, а не я, хотя и не задерживался после происшествия. Но, видимо, вы настолько спешили, что опередили меня. И зачем же вам так спешить, если только не ради заметания следов после нерадивого горе-убийцы, сумевшего напортачить? - Эдгар ослепительно улыбнулся. Обычно это действовало безотказно, но в данном случае он делал скидку на профессионализм девушки. Говорил Эд по-английски: меньше всего его "коллега" походила на итальянку.
В душе Хилла крепло сомнение в причастности девушки: какой бы способностью ни обладала телохранитель ди Пауло, куда проще было воспользоваться своим талантом, чтобы устранить второго итальянца, чем придумывать многоходовку с наймом постороннего человека.
- Впрочем, явиться сюда, чтобы замести следы, не говоря уж о прогулке по карнизу, было бы верхом глупости, а вы не производите впечатление неразумной юной особы, - на всякий случай приготовившись превратить собственный торс в защитный жилет, Хилл расслабил ладонь. Беретта приятной тяжестью прокрутилась на пальце, её дуло указало вниз, и Эдгар медленно спрятал пистолет в кобуру, после чего поднял руки. - Скорее очень способной.
Итак, чутьё вступает в битву с реальностью - прав ли он оказался в своих выводах или нет. Если нет - отделается неприятной раной в пузе. Если да - возможно, получит немного полезной информации о том, что известно барышне, прибывшей на точку обзора раньше него.
- Способной в том числе сообразить, что раз уж мы оба здесь, то ни вы, ни я не причастны к этому нелепому происшествию. И что наши с вами наниматели оба невинны - во всяком случае, в данном конкретном покушении, о их прошлых подвигах рассуждать не возьмусь, - если только, конечно, один из них не решил убрать наёмника руками телохранителя, чтобы перестраховаться, - Хилл помахал всё ещё поднятыми вверх ладонями. - Итак, вы продолжите угрожать моему желудку, пока он не заурчит от голода, или всё же мы побеседуем как цивилизованные люди?

- - -
Предположим, что мир — это только одна из шуток господа бога. Разве поэтому не стоит превратить его из плохой шутки в хорошую? ©Бернард Шоу
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 96
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.12 12:39. Заголовок: Соланж уже приготови..


Соланж уже приготовилась к отчаянному шагу, как телохранитель Моретти заговорил. Спокойно и чуть насмешливо. Затаив дыхание, пристально и напряжённо девушка изучала лицо говорящего:
«Может он просто тянет время? Чтоб обойтись без лишних трупов, и дать уйти тому, кто стрелял…»
В словах мужчины всё же был здравый смысл – если и врёт, то очень здорово. Наблюдая за тем, как он убирает оружие, Соланж решила, что если бы этому парню надо было убить свидетеля, он бы не улыбался очаровательной улыбкой и не сочинял комплименты, демонстрируя безоружные руки. Стоит поверить.
- Болтушка. – Девушка облегчённо выдохнула, быстрым движением пряча пистолет в кобуру, пристёгнутую к лодыжке. Рванув с места к выходу , бросила на ходу:
- Ты мне тоже нравишься. Думаю, приятель твой у ближайшего моста, или на набережной Большого канала. Если он один – нагоним.
Английский у её нового знакомого был идеальный. И похоже этот сторонник цивилизованных бесед – действительно англичанин. Со всеми этими изысканными оборотами речи, склонностью к дедуктивному мышлению и наверняка -к чаепитиям. Такой же как святой Эдмунд, принц Гарри, и она сама.
Соланж бежала, перепрыгивая через ступеньки, торопясь оказаться на улице:
- Ему нужно время, чтоб спуститься с крыши. – Крикнула она, не останавливаясь.
Туристы передвигаются неспешно, как и разряженные в костюмы чудаки. Спешащего человека легко заметить в этой толпе зевак и фланирующей публики. Поскольку улицы узки и перекрёстков как таковых в Венеции почти нет – весь человеческий поток движется по узким извилистым лабиринтам только в двух направлениях – от одного моста к другому. И только на площадях страдающие социопатией и клаустрофобией люди могут наконец расслабиться и ходить в какую им вздумается сторону, или посидеть за столиками в кафе.
На улице ветряный воздух февральской адриатики ударил в грудь, перехватив дыхание. Оглядывая на бегу крыши домов, Соланж притормозила. Пёстрая толпа словно бесконечно лениво ползущая змея преградила путь. Разноцветные маски, костюмы, перья, веера, рюкзаки и яркие куртки – всё это движется нескончаемым потоком. И чтобы пробиться сквозь неё, придётся работать локтями, вызывая вокруг невольные вскрики и возмущение.
Девушка запрокинула голову, оглядывая толпу и надеялась заметить хоть какое-то быстрое движение. Возможно в руке этого человека есть предмет, в который спрятано его оружие. Что-то длиннее, чем обычная сумка, но меньше чемодана, раз он ушёл по крыше.
Кровь стучала в висках от бега и взгляд срывался с одного яркого предмета на другой. Надо бежать к мосту. Тот гад знает, что его ищут и торопится. Жаль не было времени как следует поговорить с её новым знакомым. Он хорошо соображает – наверняка у него есть конструктивные идеи.


Сила воли — это способность человека сознательно управлять своим поведением Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 18
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.12 17:28. Заголовок: - Торопыга, - бросил..


- Торопыга, - бросил Эдгар вслед бодро увильнувшей от разговора барышне. Девица ускакала прочь так резво, что Эдгар только и успел, что открыть и закрыть рот. Вот почему он недолюбливал женщин в этой профессии. При всём нежном и трепетном отношении к прекрасной половине, кое не изменилось за последние сто лет (ну, ладно, не за сто, интересоваться женским полом он начал не сразу после пелёнок), Хилл был убеждён, что в некоторые профессии дама лучше не соваться. Не потому, что не справятся, но из-за некоторых личных особенностей, заложенных природой, которые никак не обойти.
В том числе женщинам не следовало подвергать себя риску на столь неблагодарной работе как защита кого-либо. Разумеется, очаровательной барышне было проще произвести невинное впечатление, строя из себя спутницу своего подзащитного, однако это всё равно не оправдывало риск и некоторые неправильные решения. Например, как решение ломануться к мостам и площади, где в толпе масок полным-полно тех, кто может скрыть снайперскую винтовку в большом костыле старого одноногого пирата или ещё в чём-то подобном.
Кстати, о винтовке. Судя по калибру пули, найденной в стене комнаты, где должно было состояться подписание договора, а также по гильзе, которая валялась у окна, из которого выбралась девушка, это была Light fifty от старины Барретта. Старая добрая классика. Не изысканная, но надёжная. А ещё достаточно крупная, чтобы вот так легко провезти её в Венецию. Стрелявший явно был не местным и, кроме того, являлся либо и правда человек совершенно со стороны, либо уж больно неопытным: винтовка с такой дальностью попросту не нужна в этом городе, где гораздо проще было нанести удар, находясь на соседней крыше с расстояния в сотню-две метров. Зачем нужна достаточно громоздкая Light fifty, зачем забиваться с нею на чердак, а главное - как можно промахнуться из винтовки Барретта с такого небольшого расстояния?!
Эдгар предположил, что сбежавшая девушка пришла к тем же выводам, но вот с какой целью уже она дёрнулась в толпу - загадка века, которую Хилл предпочёл не разгадывать. Вместо этого Эдгар выглянул в окно, убедился, что карниз, по которому киллер-недоучка забрался на крышу, повреждён, и не стал повторять его подвиг. Зато из соседнего окна можно было выбраться, ухватиться за пожарную лестницу и подняться на крышу.
К тому моменту, как безымянная дева, запыхавшись, начала оглядываться по сторонам в поисках синьора с длинной сумкой, Эдгар проинспектировал крышу и обнаружил, что с неё очень легко попасть на соседнюю - даже без особого риска переломать ноги. Что-то подсказывало Хиллу, что если бы опытный человек и правда поспешил затеряться в толпе, то идиот, выбравший неподходящее оружие и место, вполне мог додуматься уходить по крышам.
"Идиот" оказался таки итальянцем. Он обнаружился на соседней крыше в обнимку с футляром для винтовки и аккуратным отверстием точно по центру лба. На коже остались следы пороха - стреляли явно в упор из куда менее претенциозного оружия, чем Light fifty. И не жалко же было винтовку оставлять... Зато всё вставало на свои места: и промах горе-снайпера, и неправильный выбор оружия.
А вот тот, кто избавился от итальянца, сработал очень чётко и быстро, опередив Эдгара на считанные минуты. А самое поганое в том, что человек, заинтересованный в смерти одного из синьоров, оставшихся в гостинице, мог скрываться где угодно: пушка в кобуре далеко не так заметна, как винтовка.
Подойдя к краю крыши, Хилл уставился вниз, пытаясь отыскать в пёстрой толпе высокую блондинку без маски. Не самая простая задачка, следует отметить, если по улице течёт людской поток. Через какое-то время ему это удалось, а сама девушка, в свою очередь осматривающая крыши, не могла не заметить Эдгара. Ему оставалось лишь махнуть рукой, приглашая барышню присоединиться. Эх, эти женщины! ну что стоило не бросаться вдогонку за призраком, а хотя бы обменяться номерами, если уж так сложилось, что играть в охотников за привидениями им предстоит вместе?
- Знакомьтесь, мисс, наш горе-киллер, - сделав соответствующий жест рукой в сторону трупа, сообщил Эдгар, когда через несколько минут девушка к нему присоединилась. - Ему повезло меньше, чем нашим клиентам. А теперь внимание, вопрос: зачем человеку, способному хладнокровно убить кого-то в упор и, спеша при этом, ещё и забрать гильзу, в безуспешных поисках которой я провёл те минуты, пока ждал вас... Зачем такому человеку нанимать кого-то третьего и явно неопытного для убийства одного из наших с вами нанимателей, если сам он или она справился бы с этим куда как лучше?

- - -
Предположим, что мир — это только одна из шуток господа бога. Разве поэтому не стоит превратить его из плохой шутки в хорошую? ©Бернард Шоу
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 114
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.12 00:55. Заголовок: Соланж показалось, ч..


Соланж показалось, что она увидела как кто-то толкается, пытаясь пробежать в толпе по мосту, и уже бросилась в том направлении, но заметила на крыше своего недавнего знакомого. Парень махал ей, и видимо нашёл что-то серьёзное.
- Ладно, чёрт с ним… -решила Соланж, и оценив ситуацию поняла, что возвращаться на крышу, не привлекая внимание людей придётся прежним путём. Драгоценное время терялось безвозвратно.
Выбравшись на крышу , девушка, прячась от людских взглядов, заспешила по ломкой, поросшей мхом черепице. Прыгать и бегать по венецианцким крышам довольно трудно – они крутые и неровные, и под ногами столетняя, скользкая от мха и хрупкая от времени черепица. Прыжок и вот девушка уже на соседней крыше. Ледяные порывы февральского морского ветра пробирают до костей сквозь тонкую ткань рубашки, и губы Соланж побледнели от холода:
- А не ты ли его? – полюбопытствовала она, у телохранителя синьора Моретти, оглядывая лежащий труп. Конечно, она была уверена, что не он, иначе не стал бы звать её на эту крышу.
Здесь наверху было ещё холоднее, чем под прикрытием стен домов. Соланж достала телефон и, переводя дыхание от бега, сделала пару снимков убитого. Один – его лицо крупным планом. И тут же отправила эти фото своему боссу, слушая говорящего мужчину.
- Я думаю, раз есть труп, нужно сообщить в полицию. – Кивнула она, когда тот закончил: - Пусть с этим дерьмом разбираются они, верно? Ты его не трогал? Что за чёрт? Без документов?
Телефон девушки тут же отозвался звонком, и Соланж чуть отступила, отвечая звонившему. Говорила она так, словно беседовала с родным отцом:
- Да, дон Эцио, он мёртв… Здесь же, на соседней крыше. Нет, не я. Его нашёл телохранитель синьора Моретти…Я не думаю, что это он, дон Эцио…Тогда бы и я не говорила с Вами…
В трубке что-то говорили, и по мрачному лицу девушки было видно, что это что-то ей не слишком нравится. Наконец она, вздохнув, тоже заговорила:
- Позвоните в полицию, дон Эцио… Я знаю это … Да, спасибо… - Голос Соланж становился всё глуше и скучнее: - Я глубоко Вас уважаю, но…
С минуту она слушала телефон молча, глядя на колокольню на площади святого Марка. Потом пробормотав: «Простите, я не подумала об этом.», убрала телефон в карман и развернулась к мужчине, стоявшему на крыше:
- Старик упрямится. – Неохотно пояснила она. – Умеет он крепить. Мне бы так научиться. А твой что говорит?... В общем, сейчас придут его люди и займутся этим… - Она кивнула на труп.
- Второго нам точно уже не найти. Отсюда до берега на катере – всего минут пятнадцать-двадцать. Ещё двадцать минут на машине – и он в Падуе, а оттуда – хоть куда. – Соланж зябко поёжилась: - Про твою теорию – этот чёрт мог и сам вызваться, или он ему денег должен. Я только думаю, что он намеренно промахнулся. А значит хотел напугать. А если нет – будут пытаться ещё. И у меня теперь только один вопрос – кто им больше нужен – твой или мой?


Сила воли — это способность человека сознательно управлять своим поведением Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 22
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.12 07:22. Заголовок: Пока девушка звонила..


Пока девушка звонила и отчитывалась своему боссу, Эдгар надел перчатки, извлечённые из внутреннего кармана, и ещё раз внимательно осмотрел тело. Документов не было - его новая знакомая (впрочем, вернее было бы назвать её незнакомкой) не ошиблась. Кроме винтовки со старательно запиленным номером и дыры во лбу, в горе-киллере не было ровным счётом ничего примечательного: итальянец лет двадцати пяти на вид. Судя по загару и выбору обуви - не местный: ни один уважающий себя венецианец, прекрасно знающий, чего стоит передвигаться по брусчатке и разбитым мостовым, не напялит настолько неудобную обувь, какую предпочёл покойничек. На военного он тоже похож не был а значит, и правда любитель, которому попросту не повезло с клиентурой.
- А моему нанимателю, как и вашему, собственная метафорическая шкура, похоже, ценнее физической, - даже не став звонить Моретти, хмыкнул Эдгар, не глядя на девушку. - В том смысле, что прямое столкновение с местной полицией их обоих пугает чуть ли не больше, чем смерть от пули.
Хилл всё-таки поднялся на ноги и спрятал на место перчатки. Руки после них так и хотелось вымыть или хотя бы использовать гигиенический гель, однако на работу его Эдгар с собой не таскал, разумеется, в номер возвращаться было рано, а до ближайшей уборной с мылом было идти и идти, так что вопрос заботы о чистоте рук пришлось отложить на неопределённый срок.
- Что-то не сходится с трупом, мисс, - поморщившись, проговорил Хилл, кивая на тело. - Допустим, дело сделано, наёмник напугал наших клиентов. Зачем же его убивать, если дело было лишь в испуге? Если же намеревались убить, тогда какого дьявола наняли неумеху? Не-ет, не всё так просто...
Эдгар осторожно приблизился к краю крыши и оглядел улицу, простиравшуюся внизу. Толпы туристов и местных жителей, обряженных в карнавальные костюмы и сочувствующих, живым потоком двигались в сторону площади Святого Марка и других центральных улиц, где происходило основное действо. Затеряться в такой толпе - раз плюнуть. Хотели бы убить итальяшек - использовали бы и не винтовку даже, с такого-то расстояния. Даже этот несуразный киллер успел бы скрыться, если бы не пуля в лоб. Вполне успел - и зоркие глазки белокурой амазонки всё равно не отыскали бы его в такой толпе.
- Я скорее склонен предположить, что этот выстрел и труп на крыше - отвлекающие элементы. Отвлекающие от чего-то ключевого и важного, - Хилл приблизился к девушке и вопросительно взглянул на неё. - Вот только вряд ли наши с вами старые недруги, при всём уважении к великой истории итальянской мафии, настолько крупные шишки, чтобы ради них так стараться. И уж точно сами далеко не так умны, чтобы подобное провернуть. Отсюда вопрос: если карта разыграна не ради итальяшек, то ради кого?
Хилл понятия не имел о том, кто такая эта его "коллега", чем известна и в каких кругах. Зато в одном был уверен точно: она обладает способностью, а это может вызвать немалый интерес у самых разных людей. Может быть, не только Эдгар был в курсе маленького секрета мисс блондинки? Более того, возможно, кто-то знал гораздо больше самого Хилла?
- Сударыня, не сочтите за дерзость моё предположение, однако позвольте полюбопытствовать, - Эдгар улыбнулся, - а не может ли вся эта драма быть разыграна по вашу душу?

- - -
Предположим, что мир — это только одна из шуток господа бога. Разве поэтому не стоит превратить его из плохой шутки в хорошую? ©Бернард Шоу
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 154
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.12 21:20. Заголовок: - Считаете их плохим..


- Считаете их плохими мальчиками, да? Обожаю таких… – Ухмыльнулась Соланж, слушая рассуждения незнакомца об их нанимателях.
Этот человек довольно профессионально подходил к делу и был наверное куда более серьёзным специалистом, чем просто телохранитель. Соланж ни чего не смыслила в криминалистике, и по этому почти с благоговением наблюдала за его действиями. У него с собой были перчатки, и он со знанием дела изучал труп, так словно на своём веку повидал их немало. Сама же девушка ни чем похожим заниматься не собиралась, и была твёрдо убеждена, что отсюда вообще пора уходить.
Элегантная речь незнакомца впечатляла. Она давно не слышала, чтобы даже в Лондоне говорили так изысканно и утончённо, поэтому по неволе заслушалась. И даже пренебрежительное обращение к итальянцам из его уст звучало как-то особенно церемонно и чисто по-английски.
- Возможно, их потому и припугнули? Были бы серьёзными – им не жить. А так – тонкий и очень прозрачный намёк. – Соланж кивнула на лежащего на крыше молодого мужчину.
Ей было даже немного жаль беднягу. Конечно эта сволочь стреляла по комнате где была она. Но что его заставило на это пойти? Деньги? Шантаж? Желание заслужить доверие и получить серьёзную работу? А может просто жажда приключений и возможность почувствовать себя крутым киллером? Ведь есть и такие ребята, которым собственная жизнь кажется недостаточно насыщенной и полной адреналина.
Но в этот момент собеседник Соланж произнёс нечто такое, что заставило её очень странно улыбнуться:
- Хотите сказать спектакль для меня? Что-то вроде – этот парень мой бывший и хотел меня убить, а тот, который мой нынешний – бац и пристрелил его, узнав о таких гнусных планах в его голове? Нет. Точно – нет. – Соланж улыбнулась ещё шире: - И парнишку я этого не знаю.
Девушка сложила руки на груди и внимательно изучила стоявшего перед собой мужчину:
- Я не настолько важная персона, чтобы ради меня нанимать киллера. Пусть и непрофессионального. Если кто-то захотел бы напугать меня или…- Девушка вздохнула:
- Или избавиться от меня. Это можно было бы сделать проще, тише и менее затратно. Если б я так серьёзно расстроила своего нанимателя – Она посмотрела на покойника: - Дон Эцио избавился бы от меня в два счёта, уверяю Вас. Даже при том, что Вы считаете его не слишком важной фигурой в области политики и бизнеса. Но я не делаю для него черную работу, я всего лишь его телохранитель.
Незнакомец не спешил представиться. И Соланж была знакома эта английская чопорность – видимо он ждал, когда их представит друг другу кто-то третий. Но, третий на этой крыше лежал бездыханный и мало интересовался происходящим, поэтому Соланж протянула для рукопожатия руку и представилась сама:
- Соланж Бейкер.


Сила воли — это способность человека сознательно управлять своим поведением Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 25
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.12 23:44. Заголовок: - Эдгар Хилл, - он д..


- Эдгар Хилл, - он деликатно принял протянутую руку и поднёс к губам, коснувшись её кожи, разумеется, исключительно дыханием и задержав ладонь девушки в своей едва ли на мгновение дольше необходимого.
Называться вымышленным именем не было смысла: фамилия "Хилл" являлась хоть и не такой же распространённой, как "Блэк", "Уайт" или "Грин", однако и редкой её назвать было сложно. растущее по экспоненте количество человек на третьей планете от Солнца существенно увеличивало шансы найти с несколько десятков однофамильцев. Во всяком случае, называться собственным именем можно было совершенно спокойно до тех пор, пока у тебя не требовали документы. Мисс Бейкер не требовала, к ому же она и сама вполне могла воспользоваться вымышленным именем, поэтому на данном вопросе Эдгар не зацикливался.
- Вряд ли напугать или избавиться, - задумчиво протянул Хилл, сделав фото убитого, чем невольно повторил действие новой знакомой. Однако, в отличие от неё, Эдгар отправил фото по электронной почте. - Попросил одного знакомого проверить по базе Интерпола. На это потребуется время, однако информация лишней не будет.
Пояснив своё промедление с телефоном, Хилл предложил девушке всё-таки покинуть крышу. Раньше или позже, но тело обнаружат, и если этому суждено случиться раньше, Эдгар предпочитал находиться в этот момент подальше. С другой стороны, вероятно, он сам позвонит в полицию, как только удастся разобраться в ситуации и отправить беспокойных итальянцев восвояси. "А может, плюнуть и махнуть отсюда?" - грешным делом подумал Эдгар, но, конечно, быстро отбросил подобную идею. Ситуация казалась ему слишком любопытной, чтобы вот так легко обо всём забыть.
- Что, если наши итальянцы и вовсе не при чём? Сомневаюсь, что дон Эцио избавился бы от вас по щелчку пальцев, - губы Эдгара тронула тонкая усмешка, - однако и он, и Моретти казались искренне напуганными, когда в нескольких сантиметрах от их навощенных лысин скользнула пуля. Несомненно, итальянская актёрская школа достойна похвал и бурных оваций, а у наших подопечных умение лгать перемешано с кровь, однако первая реакция редко врёт. Итальянцы испугались. Видимо, они всё же не при чём.
Оказавшись на надёжной почве, если таковой можно было считать раздолбанную брусчатку, Хилл предложил спутнице руку, намереваясь вернуться в гостиницу и проверить Моретти. Однако до места назначения была возможность обсудить кое-что.
- Исходя из этого, я и делаю вывод, что интерес незнакомца был направлен в мою или вашу сторону. Однако меня было проще вычислить и достать в другие моменты времени, тогда как о вас подобного сказать не могу. Притом, уверен, целью нашего господина Инкогнито было не убийство или намерение испугать. Что-то иное, - Эдгар оценивающе посмотрел на девушку, подумывая о том, стоит ли раскрывать карты или лучше отложить это дело на потом. - Возможно, попытка закрутить интригу, в которой вы окажетесь замешаны. При самом плохом раскладе вас, первой оказавшейся на чердаке, и правда могли связать с покушением. Обычно подобные хитры манёвры используются в том случае, когда цель по определённым причинам невозможно убить. Вариант обвинить её в преступлении , чтобы охотились не отдельные личности, а государство - не самый худший из всех. И что-то мне подсказывает, что вы, мисс Бейкер, вполне подходите под определение "трудноубиваемая цель".

- - -
Предположим, что мир — это только одна из шуток господа бога. Разве поэтому не стоит превратить его из плохой шутки в хорошую? ©Бернард Шоу
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 179
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.12 18:01. Заголовок: - Тоже люблю романт..


- Тоже люблю романтику… – Негромко процелила сквозь зубы Соланж, поспешно забирая свою ладонь из рук англичанина. При этом она взглянула на труп с дырой в голове и вздохнула. Романтика – дальше не куда. Самое место и время для целования рук. У этого человека были манеры викторианского джентльмена, и это озадачивало.
- Очень приятно, мистер Хилл.
Она постаралась, не смотря на дикий холод, придать своей осанке некую элегантную небрежность. А ну, как это окажется ещё и «Сэр Эдгар Хилл». С такими-то манерами – запросто.
Дождавшись, пока её новый знакомый освободиться, девушка с радостью покинула крышу. Она ведь сообщила дону Эцио о трупе, значит скоро его специальные ребята будут здесь. А ей совершенно не хочется смотреть на их грязную и неаппетитную работу.
На узкой людной улочке было немногим теплее, чем на крыше. Люди вокруг – живые и розовощёкие, дышали, смеялись, глазели с интересом по сторонам. На девушку в рубашке и без куртки поглядывали косо, считая её видимо работницей какого-нибудь близлежащего магазинчика или траттории. Соланж молча слушала Эдгара, но потом решительно мотнула головой:
- Вы думаете, мистер Хилл, что итальянцы не испугались бы, если б они были «при чём», и в них стреляли за дело?
На встречу Соланж и её спутнику попались несколько угрюмых мужчин в исключительно роскошных дорогих пальто. Двое из них несли довольно большие полупустые дорожные сумки. Элегантная одежда этих людей очень резко контрастировала с их диковатыми хмурыми лицами. Встретившись взглядом с Соланж, они чуть оживились, и один из них подмигнул ей. Соланж кивнула в ответ и её лицо стало таким же хмурым:
- Люди Дона Эцио… - Негромко пояснила она Эдгару.
Эти бравые ребята в дизайнерских пальто, шли разбираться с убитым. Нетрудно было догадаться, зачем им нужны такие большие дорожные сумки.
– Давайте зайдём куда-нибудь? – предложила Соланж. - Я замёрзла дико.
Она свернула в первый попавшийся на пути ресторанчик, приглашая своего собеседника последовать за ней.
Внутри было тепло и уютно. Обшитые тёмным деревом стены, тяжёлая деревянная мебель. Столы застелены белоснежными скатертями и украшены забавными крошечными букетиками красных роз в бокалах. Что-то среднее между ирландским пабом и французским кафе. Приятно пахло печью, хлебом и какими-то пряностями. Видимо кто-то заказал пиццу, и её готовили прямо здесь на огне.
- Жаль, что «господина Инкогнито» нам уже не догнать, даже на катере. – Посетовала Соланж, присаживаясь за столик и заказывая себе кофе: - И всё же я не думаю, что эта история была разыграна ради меня. Я не подхожу под определение «трудноубиваемой цели». Вот она я – здесь и сейчас, а до этого – шла по улице, а до этого – торчала на крыше. Избавиться от меня – легче лёгкого. Да вы и сами это знаете… там, на чердаке, верно? – Девушка улыбнулась, вспомнив как они держали друг друга под прицелом несколько секунд.
- И в остальные дни – тоже самое. Если б у меня были такие серьёзные враги, я б это уже знала, мистер Хилл. Если бы кто-то хотел обвинить меня в преступлении и сдать полиции – работали бы очевиднее и чище. Подкинули бы мне наркоту и сообщили полиции, или затеяли бы драку, якобы с несчастным случаем. Но устраивать спектакль и стрелять в донов, когда у них переговоры – это слишком. – Соланж недовольно поёрзала на стуле: - Им просто повезло, что мы с Вами, мистер Эдгар, такие нерасторопные. И всё, чего они могли добиться теперь – возможно моего увольнения. Но это мне только на руку – я буду рада вернуться в Лондон.


Сила воли — это способность человека сознательно управлять своим поведением Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 26
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.12 22:22. Заголовок: Вполне охотно послед..


Вполне охотно последовав за Соланж в тёплое нутро траттории, Эдгар поспешил отодвинуть стул для спутницы, прежде чем сесть самому. Хилл больше любил чай, добавляя ещё один пункт в список типичных британских черт, но в Италии предпочитал кофе: порой не стоит держаться за привычки, лучше научиться пользоваться преимуществами места и положения, в которых находишься в данный конкретный момент. В Италии кофе был достаточно хорош для того, чтобы на время отказаться от чая. А также паста и пицца, но в текущий момент было не до еды, так что Хилл, как и Соланж, заказал кофе.
- Боюсь, вы не уловили мою мысль, мисс Бейкер, - покачал головой Хилл, когда официант удалился, приняв заказ и оставив их наедине. - Я имел в виду, что вся эта красочная акция - не дело рук наших итальянцев. Не попытка одного из них напугать другого. Именно потому, что оба они были исключительно напуганы в момент выстрела.
Эдгар замолчал на несколько секунд, потому что за соседним столиком прибиралась официантка. Судя по внешности, она была итальянкой до мозга костей, но английский стал слишком интернациональным, чтобы с уверенностью предполагать, будто бы обслуживающий персонал не поймёт речи на языке Шекспира.
- И мне при этом всё ещё кажется, что для простой попытки испугать дона Эцио и дона Моретти слишком много сложностей. Не было бы этого трупа на крыше, я бы ещё поверил. Вернее, допустил бы подобную мысль. Но после того, как осмотрел горе-убийцу, не могу. Уж больно замудрённый план для простого испуга, - Хилл покачал головой и вновь сделал паузу в речи - им принесли кофе.
От небольшой чашки эспрессо поднимался тонкий дымок, показавшийся достаточно ароматным, чтобы рискнуть поднести чашку к губам. Кофе оказался вполне неплохим, хотя мог быть и лучше - Эдгару доводилось пробовать в Венеции и лучшие варианты. Хилл собирался продолжить свою речь, однако во внутреннем кармане завибрировал телефон, мужчина, извинившись перед Соланж, ответил. Говорил он недолго, притом куда больше слушал, комментирую в основном междометиями и вопросами наподобие "Ты уверен?". Попрощавшись, Хилл пока что оставил мобильный на скатерти и вновь обратил взор на Соланж.
- В базе Интерпола нашего друга нет, однако мой приятель не поленился проверить и местную сводку розыска. Угадайте, мисс Бейкер, какую интересную новость сообщили мне только что! - с полуулыбкой проговорил Эдгар, разумеется, не ожидая ответа. - Убитый около года назад сбежал из психиатрической лечебницы, где в его медицинской карте значился непроизносимый диагноз, рисующий откровенного маньяка. И знаете, в чём была мания это бедолаги? Он утверждал, что мир захватывают генномодифицированные люди, которых необходимо остановить, пока они не поработили человечество. Потому что если человечество промедлит, то эти самые люди, обладающие нечеловеческими умениями родом из старых добрых комиксов и низкопробных американских сериалов, успеют раньше. Вот он и взялся за героическую миссию. Несусветная чушь, не правда ли?
Последнее предложение было произнесено с достаточной степенью иронии, чтобы Соланж заметила это. Хилл откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди, улыбнувшись и любуясь произведённым эффектом.

- - -
Предположим, что мир — это только одна из шуток господа бога. Разве поэтому не стоит превратить его из плохой шутки в хорошую? ©Бернард Шоу
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 190
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.12 00:57. Заголовок: Чай в Италии пьют из..


Чай в Италии пьют из пакетиков, так что в ресторанах лучше заказывать кофе. Иначе – вам обязательно притащат чайничек с каким-нибудь «липтоном», и будут долго доказывать, что это и есть – чай. Поэтому Соланж не рисковала подобными экспериментами. Горячий маслянистый кофе здорово согревал, и уютная атмосфера ресторанчика расслабляла после февральского ветра и беганья по крышам. Удобно устроившись, девушка слушала своего собеседника.
Когда зазвонил телефон её нового знакомого, она деликатно отвернулась, рассматривая немногочисленных посетителей.
Эдгар снова заговорил, и Соланж, слушая его, на мгновение замерла, глядя в пустоту.
Двадцатипятилетний парень. Отчаянный маньяк и псих. Довольно симпатичный. Неподвижно стоял какое-то время, глядя при этом только на неё в оптический прицел. Отчаянно желая её смерти. И вдруг – промах. Слабоват оказался.
Соланж невольно грустно усмехнулась своим мыслям. Теперь ей было ещё больше жаль несчастного паренька, и она бы отчаянно хотела познакомиться с ним при жизни. Мужчины очень редко знают, чего хотят. Но вот, когда они хотят тебя убить. Искренне и глубоко. Это чувство захватывает их целиком, и ты становишься смыслом их жизни. Их болезнью, их навязчивой идеей. Их привязанностью. Как же она любит психов. Нежно и трепетно. Они – её хобби и её Эверест:
- Отчаянный маньяк? –Переспросила она:
- Так это был псих? Какой у него диагноз забавный. М-да… - На губах у Соланж снова появилась умешка, в этот раз более весёлая. А затем - роскошная белоснежная улыбка, словно у героинь глянцевых журналов. Глаза её смотрели пронзительно и ясно:
- Действительно чушь. Ладно хоть не инопланетяне… Неужели дон Эцио – Супермен? Или Синьор Моретти?.. Но вот где этот псих нашёл снайперскую винтовку? И где тот второй, который возможно эту винтовку ему дал, и пристрелил своего неадекватного приятеля. Ведь второй наверняка мыслил яснее и чётче.
Вот эти вопросы Соланж действительно заботили:
- Понимаете, мистер Хилл. Даже если этот псих был уверен, что в комнате находится… - Соланж сделала паузу, подбирая правильные слова: – Находится человек желающий поработить этот мир. Глупо было бы стрелять, когда в этой комнате ещё кроме него полно людей и охраны. Проще было бы пристрелить такого человека, когда он остался бы один, верно? Подкараулить его где-то в тихом месте и… Но этот парень не искал лёгких путей. И стал палить, понимая, что обнаружит себя. А если же он думал, что вся эта комната полна такими людьми – почему не кинул гранату? И выстрелил всего раз? Всё это жутко нелогично даже для психа. Даже для психа, который просто хотел бы, чтоб его обнаружили...
Положив подбородок на сцепленные ладони, Соланж задумчиво изучала своего собеседника:
- Меня восхищают ваши викторианские манеры, мистер Хилл. Я говорю это вполне серьёзно и без иронии… Скажите, ваш знакомый не дал адрес больницы, где лечился тот парень? Надо бы обязательно туда съездить. Из психиатрической лечебницы не так то просто сбежать. Возможно санитары в курсе с кем он общался. Может мы выйдем на след человека, который снабдил его винтовкой и затем – убил.


Сила воли — это способность человека сознательно управлять своим поведением Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 27
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.12 01:52. Заголовок: - Пришлёт смс через ..


- Пришлёт смс через несколько минут, - не меняясь в лице, проговорил Эдгар, внимательно присматриваясь к девушке напротив. Не выдала себя, не поддалась на тонкую провокацию, проигнорировала намёк - так, как будто и правда ничего не скрывала. И можно бы усомниться: мало ли, а вдруг Соланж и сама свою способность не осознала, ну и пусть, что уже не ребёнок, всякое бывает. Однако Эдгар ощущал её способность настолько явно, почти материально, словно можно было протянуть руку и пощупать, что сомнения пришлось отмести достаточно быстро. - Благодарю за эти слова, мисс Бейкер, из ваших уст вдвойне приятно слышать комплимент. Однако как бы не были приятны эти слова, ваша улыбка и само наше знакомство, несмотря на обстоятельства, меня не покидает ощущение, что мы что-то упускаем. Что, если наш незнакомец не хотел никого убить? Что, если он желал привлечь к себе внимание или каким-то иным образом причинить неприятности? Например...
Договорить Хилл не успел - его мобильный снова завибрировал, но дольше, чем полагалось при получении смс. Ещё один звонок, вынудивший Эдгара виновато улыбнуться новой знакомой и ответить. С лица мужчины быстро исчезла улыбка, он нахмурился, серьёзно глядя на Соланж, и, коротко сообщив о том, что скоро будет, тут же оставил под чашкой несколько купюр за оба кофе и поднялся.
- Моретти исчез. Охранника усыпили, остальные в это время были вне номера, - отчитался Хилл. - Судя по активности в номере Эцио, там тоже что-то случилось.
Не успел Эдгар договорить, как прошёл сигнал уже на телефон Соланж.
- И я не удивлюсь, если с вашим подопечным произошло то же самое.

- - -
Предположим, что мир — это только одна из шуток господа бога. Разве поэтому не стоит превратить его из плохой шутки в хорошую? ©Бернард Шоу
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 199
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.12 01:22. Заголовок: - Эта история всё бр..


- Эта история всё бредовее и бредовее. – замечает Соланж, слушая собеседника. Она с лёгкой улыбкой следит за оставленными им деньгами за кофе, и в это мгновение звонит её телефон. Она некоторое время просто смотрит на телефон, не снимая трубку, и понимая при этом, что хороших новостей ждать не следует. Наконец она отвечает на звонок:
- Я задержалась, потому что решила подстраховать ребят… Да, столкнулась с ними по дороге в отель… Сейчас буду.
Выключив телефон, она тоже спешит к выходу из ресторанчика, бросая на ходу официантке:
- Grazie.
]И повернувшись к Эдгару произносит негромко:
- У дона Эцио всё в порядке, но он обеспокоен происшедшим и решил сменить отель. Мудро. Оставите свой номер? Я бы Вам перезвонила попозже – любопытную историю вы выяснили про маньяка.
И улыбнувшись добавляет:
- Спасибо за кофе мистер Хилл. Если дон Эцио не уедет из города, я постараюсь после семи выбраться на мост Риальто. Можем встретиться там. Хотелось бы с Вами побеседовать.
Пропажа постояльца, да ещё сопровождающаяся паникой – дело серьёзное и скоро в отеле будет полиция. Теперь замять это точно не удастся.
В номере дона Эцио уже всё собрано, и старик хмур и мрачен, готовясь покинуть гостиницу. Он сдержан, но даже его взгляд говорит о многом. Он веско смотрит на Соланж из под оправы очков Армани и сухо произносит:
- Теперь это наше дело – А затем, ухватив её за плечо, подтаскивает поближе и говорит ей: - Тот, кто это затеял – не проживёт долго.
- Разрешите мне остаться в городе? – Негромко шепчет Соланж, с неприязнью чувствуя на своём плече руку синьора Ди Пауло – У человека из охраны Моретти есть информация о стрелявшем. Я бы могла узнать у него побольше.
Дон Эцио, приподняв подбородок девушки, молча смотрит ей в глаза, а затем, коротко кивнув, отпускает:
- Позвонишь мне вечером.
Соланж тоже кивает ему и спешит за своими вещами, чтобы поторопиться уйти из этого отеля.
Вечер в Венеции прохладен и свеж. Соланж в коротком чёрном пальто, одетом поверх классического тёмного брючного костюма стоит, облокотившись на белые перила моста. Она смотрит на канал и на неспешно проплывающие под мостом гондолы с туристами.
Не может быть, чтобы Моретти обладал суперспособностью. – Думает она. - Хотя, что она о нём знает. Возможно его телохранитель мог бы рассказать о нём и его странностях. Тогда история с психом получила бы логический смысл.


Сила воли — это способность человека сознательно управлять своим поведением Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 28
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.12 04:40. Заголовок: Логика утанцевала в ..


Логика утанцевала в синие дали. Сидя в ближайшей к мосту Риальто кафешке в начале восьмого вечера, Эдгар так и этак складывал известные факты и даже домыслы, перебирал их в уме, пристраивая друг к другу, точно фрагменты мозаики, но финальная картинка никак не желала складываться. Чутьё ещё никогда не подводило Хилла, и он был почти на все сто уверен, что старик Эцио не приложил руку к исчезновению Моретти. Но тогда кто? И как? И ведь ладно бы убил, так нет же - итальяшка просто исчез. Нет, себя Эдгар в этом не винил: Моретти сам отправил его искать стрелявшего, Хилл не мог его защитить, находясь в нескольких сотнях метров. С другой стороны, может, в том и была задумка любителя похищать итальянских донов? Выманить охранника со способностью, чтобы тот не почуял кого-то, умеющего подкрадываться невидимым или нечто вроде? Bloody hell, но откуда кому-то знать о специфических талантах Хилла?
Эдгар сердито впечатал едва прикуренную сигарету в пепельницу, где уже разместились несколько её товарок. Хилл к сигаретам относился скептически, поэтому скорее слегка дымил, чем курил, вот и полнилась пепельница наполовину выжженными трупиками. Стоило подумать об этом, как появилась официантка, поменяла пепельницу и принесла свежий кофе, который, увы, здесь оказался ещё гаже. Хилл знал, где в этой недоутонувшей Атлантиде можно выпить настоящего ароматного кофе, но это явно было не в самом центре. Однако дама назначила встречу здесь, так что Эдгар терпеливо ждал.
Соланж он заметил, когда она оказалась на противоположной стороне моста. Оставив под чашкой несколько купюр, более чем покрывающих и счёт, и положенный процент на чаевые, Хилл двинулся навстречу недавней знакомой, по лицу которой сделал вывод, что по ту сторону несостоявшегося межитальянского договора всё в порядке, то бишь Эцио жив, здоров и уже, вероятно, улепетнул куда подальше. Увернувшись от господина в костюме, накладные плечи которого могли бы нанести тяжкие телесные, Эдгар недовольно цокнул языком.
- Мост Риальто. После семи, - констатировал он, приблизившись к девушке. - И вновь мои приветствия, мисс Бейкер. Как здоровье вашего нанимателя?

- - -
Предположим, что мир — это только одна из шуток господа бога. Разве поэтому не стоит превратить его из плохой шутки в хорошую? ©Бернард Шоу
Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 212
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.12 01:47. Заголовок: Вечерело и небо над ..


Вечерело и небо над Венецией стало свинцово-серым. Солнце опустилось совсем низко, спрятавшись в неясных февральских облаках, и выглядело теперь бледным кругляшком. На него можно было долго смотреть, не отводя глаз. Лёгкий жемчужный блеск от этого холодного солнца разливался по воде канала розовато-белой дорожкой.
Соланж обернулась на голос, и, увидев мистера Хилла приветливо кивнула:
- Как славно встретить англичанина в этих краях – Прокомментировала она с явным удовольствием – Он всегда будет неизменно пунктуален и элегантен. Добрый вечер, мистер Хилл.
Она помнила светские чуть старомодные манеры своего недавнего знакомого, и не стала протягивать руку для рукопожатия. Лишь кивнула и мягко улыбнулась.
- Здоров. – Без особого энтузиазма ответила она на вопрос мужчины: - Здоров, к радости его молодой супруги. А что Моретти – нашёлся? По правде сказать, я хотела поговорить с Вами не о работе. Ну… То есть об этой истории, но не совсем. – Соланж на минуту задумалась, глядя на воду и темнеющее небо:
- Мистер Хилл, эта история, про психа… Всё это конечно нелепо. И Вы абсолютно были правы, когда сказали, что эта его теория – полная чушь. Но, чтобы понять логику того парня. Что если… Что если на минуту допустить, что такие люди существуют. Есть же истории о телекинезе и о телепатах, о людях, якобы предсказывающих будущее… Так вот – допустим, теория этого психа верна. Люди со сверхспособностями – существуют. И они, как это не прискорбно – хотят захватить мир.
Девушка не смогла сдержать улыбки:
- Простите… Хм. Но мы думаем, что тот псих работал не в одиночку. Кто-то ведь помог ему бежать из психиатрической лечебницы, снабдил его отличным оружием и - затем убил. Но я подумала вот о чём – что, если тот, кто убил его, вовсе не работал с ним? Что если это был человек, который хотел спасти мир не от фантастических людей с суперспособностями, а от него самого? Ну, вдруг тот второй думал, что у него самого – есть способность? И видел в киллере-психопате потенциальную угрозу для себя самого?
Соланж прежде не встречала людей со способностями, но понимала, что она не единственная в этом мире. Недавнее трагическое происшествие, и разговор с телохранителем Моретти только подтвердил её мысли. Теперь её беспокоила и волновала мысль, что такие люди, возможно, есть где-то совсем рядом с ней.


Сила воли — это способность человека сознательно управлять своим поведением Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет